
周德清《满庭芳·看岳王传》全诗翻译
诗,汉语一级字,读作shī,最早见于战国文字,其本义是把心中的思想表达出来的语言,后延伸至比喻美妙而富于生活情趣或能引发人强烈感情的事物等。下面是小编给大家带来的的'周德清《满庭芳·看岳王传》全诗翻译,希望能帮到大家!
【中吕】满庭芳·看岳王传
年代:元代
作者:周德清
体裁:散曲·小令
宫调:中吕
曲牌:满庭芳
【中吕】满庭芳
看岳王传
披文握武,建中兴宙宇,载清史图书。功成却被权臣妒,正落奸谋.
闪杀人望旌节中原士夫,误杀人弃丘陵南渡銮舆。
钱塘路,愁风怨雨,长是洒西湖。
[写作背景]这首小令是作者读《岳飞传》有感而发的作品。
[注解]
岳王:即岳飞,宋宁宗时追封为鄂王,故称岳王。
披文握武:指文武双全。
建中兴调宇:岳飞为国竭智尽孝,挫败了金兵的侵略,使宋朝得以中兴。宙宇,指国家社稷。
功成却被权臣妒,正落奸谋:指岳飞被奸臣秦桧谋害事。
闪杀人:犹言抛撇的人好苦。闪:抛撇之义。
旌节:指旌旗仪仗。
士夫:宋朝的官员。
丘陵:指祖宗陵墓。
銮舆:天子车驾,代指天子,即宋高宗赵构。
钱塘:即今杭州,岳飞在此遇害,后迁葬西湖。
[译文]
能文能武的全才,足使南宋中兴,名字永垂青史。其功绩遭到权臣的怨恨,误中权臣的奸计。中原父老再也盼不来北进的王师,赵宋王朝丢弃祖宗的陵庙向南逃去。
钱塘路上,风雨凄凄,满含愁怨,洒落在西子湖上。
第一篇
在《满庭芳·看岳王传》中,周德清以全才的风度,将岳飞的命运与功名结合起来。他的写作风格既不失文雅,又蕴含着几分忧国忧民的情怀。
第二篇
通过对岳飞命运和评价的深入探讨,让我们感受到这首小令不仅仅是对岳飞的歌颂,更是对宋朝社会变迁的一种映照。其中,“功成却被权臣妒,正落奸谋”这一句,既展现了人物内心的矛盾,又引发了读者对社会现实的关注。
第三篇
从曲牌元素的角度,我们可以看到宋朝社会的动荡与变化。满庭芳这首小令中的曲牌“披文握武”、“建中兴宙宇”,不仅展现了文武双全的时代风貌,也预示着 future 的到来。
第四篇
通过对比“功成却被权臣妒,正落奸谋”的结局,我们可以看到一个时代的复杂与深刻。这不仅是个人命运的起伏,更是整个社会变迁的一部分,充满了深刻的哲理与共鸣。
版权保护: 本文由 优势范文网 原创,转载请保留链接: /life/2025-10-01/576.html
- 上一篇: 开学日记_开学日记四百字
- 下一篇: 返回列表









