
陶渊明《于王抚军座送客》译文及赏析
《于王抚军座送客》
魏晋:陶渊明
秋日:秋天
凄且厉:秋天很萧瑟,非常凄凉
百卉(huì):百草
腓:草木枯萎
爰:于是
履霜节:霜节
登高:登高
饯:设酒食送行
归:将要离开的人(指王抚军)
冒:覆盖
倏(shū):忽然,疾速
洲渚(zhǔ):水中陆地
缅(miǎn)邈:遥远的样子
风水互乖违:风向与水流方向相反
瞻(zhān)夕:傍晚
欣良宴:宴会中的气氛令人高兴
离言:离别之辞
聿(yù):语助词
悬车:黄昏之前
敛余晖:夕阳渐收余光
逝止:谓行者与留者留
判:判然,分别
旋驾:回车
迟迟:缓慢的样子
回舟:归去之舟
万化:宇宙自然之变化
遗:遗落,消失
注释
王抚军:王弘(原名弘树),义熙十四年(418年),以抚军将军监江州、豫州之西阳、新蔡二郡诸军事,任江州刺史。客:指庾登之和谢瞻。庾登之:原任西阳太守,此次征人为太子庶子、尚书左丞。谢瞻:原任相国从事中郎,此次赴任豫章大守,途经得阳。
凄且厉:凄凉而且肃杀
百卉(huì):百草
腓(féi):草木枯萎
爰:于是
履霜节:霜节
饯:设酒食送行
归:将要离开的人
冒:覆盖
倏(shū):忽然,疾速
洲渚(zhǔ):水中陆地
缅(miǎn)邈:遥远的样子
风水互乖违:风向与水流方向相反
瞻(zhān)夕:傍晚
欣良宴:宴会中的气氛令人高兴
离言:离别之辞
聿(yù):语助词
悬车:黄昏之前
敛余晖:夕阳渐收余光
逝止:谓行者与留者留
判:判然,分别
旋驾:回车
迟迟:缓慢的样子
回舟:归去之舟
万化:宇宙自然之变化
遗(yí):遗落,消失
赏析
“秋日凄且厉,百卉具已腓。爰以履霜节,登高饯将归”,陶渊明于秋天的诗常常是豁达的,独在此诗中的秋天显得格外凄凉肃杀,细究其原委,也能略知其一二。陶渊明此次参加王弘的宴请时本身就面色苍白,身体虚弱,席间又婉拒王弘以名贵药材相赠的好意。强支病体送客是其心境萧疏的一个原因,虽然是送他们为官赴任,但渊明所重的是彼此间的友情。重要的还有这是刘宋新朝的第一个秋天,在陶渊明看来,自然是凄风苦雨。“寒气冒山泽,游云倏无依。洲渚四缅邈,风水互乖违。瞻夕欣良宴,离言聿云悲”,在双重感伤的压力下,陶渊明的心情黯淡,看着山涧中的寒气云蒸而起,孤独的游云四处飘荡,无所依傍,水中洲渚虽寄托了无尽的缅邈情思,无奈终将人各两地,丰盛的送别晚宴上,浸满了离别的哀伤。最后写到清晨飞出的鸟儿陆续回巢,夕阳渐渐收起最后一抹余辉。离别时间已到,最终席中之人“醉不成欢惨将别”,各奔前程。“目送回舟远,情随万化遗”,注目行舟渐行渐远,最终也不过是这份感情随着自然变化而暗淡以趋于消亡。尽管此时心情颇为沉重,但诗人性格中达观的一面又在结尾处表现出来,在一个连死都不以为意的达观者那里,更不会为离别所累。
这首诗层次秩然,共四层:时间(兼点题)、地点、宴会、离别。前八句景语,后八句情语,淡而有味。诗人将诗中将凄厉肃杀的秋景同感伤悲愁的别绪融为一处,层层渲染,情感真挚,既表达又惜别之情,也传达出诗人旷达的情怀。
这首诗层次秩然,共四层:时间(兼点题)、地点、宴会、离别。前八句景语,后八句情语,淡而有味。诗人将诗中将凄厉肃杀的秋景同感伤悲愁的别绪融为一处,层层渲染,情感真挚,既表达又惜别之情,也传达出诗人旷达的情怀。
这首诗层次秩然,共四层:时间(兼点题)、地点、宴会、离别。前八句景语,后八句情语,淡而有味。诗人将诗中将凄厉肃杀的秋景同感伤悲愁的别绪融为一处,层层渲染,情感真挚,既表达又惜别之情,也传达出诗人旷达的情怀。
版权保护: 本文由 优势范文网 原创,转载请保留链接: /tech/2026-02-28/2461.html
- 上一篇: 描写秋景的诗句_描写秋天的优美句子
- 下一篇: 喜迎教师节作文(教师 节作文)













